Vita

Studium:
Germanistische Philologie an der Kabardinisch-Balkarischen Staatlichen
Universität in Naltschik (UdSSR, Nordkaukasus),
Germanistik und Russistik an der Humboldt-Universität zu Berlin,
Abschluss 1985 als Diplom-Germanistin und Lehrerin für Russisch als Fremdsprache,
Zusatzstudium Deutsch als Fremdsprache mit Qualifizierung im Studienfach
Interkulturelle Kommunikation an der Humboldt-Universität zu Berlin,
Abschluss 1994 als Lehrerin für Deutsch als Fremdsprache;

Promotion
zum Dr. phil. auf dem Gebiet der deutschen Grammatik
im Fachbereich Germanistik an der Humboldt-Universität zu Berlin 1990;

Weiterbildung:
Staatliche Prüfung für Übersetzer am Staatlichen Prüfungsamt für 6Uuml;bersetzer Berlin;
Abschluss 1995 als Staatlich geprüfte Übersetzerin; Allgemeinbeeidigung als Dolmetscherin
für gerichtliche und notarielle Angelegenheiten;

Berufsbegleitende zertifizierte Weiterbildung „Mediation und Konfliktmanagement“ an der FH Potsdam,
Abschluss der zweijährigen Ausbildung 2005 mit dem Erwerb des Zertifikats als Mediatorin;

Berufserfahrungen:
Von 1986 bis 1993 Lehre und Forschung (u.a. Arbeit an einem soziolinguistischen Projekt
zur sprachlichen und kulturellen Integration von Russlanddeutschen
( Aufsatz „Deutsch-deutsch-deutsches ..“; 1994) an der Humboldt-Universität zu Berlin;

Seit 1993 freiberufliche bzw. nebenberufliche Dozentin für Interkulturelle Kommunikation
an diversen Bildungseinrichtungen und interkulturelle Trainerin in mehreren Wirtschaftsunternehmen;

1997: Gründung und Leitung des Institus für Interkulturelle Kommunikation

Seit 2001 Professur für Interkulturelle Kommunikation am Fachbereich
Ingenieurwesen/ Wirtschaftsingenieurwesen der TFH Wildau;

Zusammenarbeit mit der Wirtschaft und Bildungseinrichtungen außerhalb der Hochschule
Durchführung von Seminaren für Interkulturelles Management im außerhochschulischen Bereich.

Forschung und Publikationstätigkeit:
Schriftenverzeichnis
Herausgebertätigkeit
Veröffentlichungen in der Presse u.a. Periodika